Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Fabricius, i m - Фабриций, римск. nomen fabula, ae f - молва; рассказ; сказка, басня⇐ ПредыдущаяСтр 21 из 21
facile - легко facilis, e - легкий, нетрудный facio, feci, factum, 3 - делать, действовать, создавать factum, i n - дело, факт, поступок fallo, fefelli, falsum, 3 - обманывать; pass. ошибаться falsus, a, um - ложный, лживый fama, ae f - молва, слух fames, is f - голод, жажда, страсть familia, ae f - семья fanum, i n - храм, святилище fasciculus, i m - пучок fatum, i n - рок, судьба faustus, a, um - счастливый, благоприятный feffeli - см. fallo feles, is f - кошка felicitas, atis f - счастье felix, icis - счастливый femina, ae f - женщина fenestra, ae f - окно fera, ae f - дикий зверь fere - почти, примерно fero, tuli, latum, ferre - носить, нести; пере-носить; сообщать, считать; предлагать ferreus, a, um - железный; бесчувствен- ный, жестокий ferrum, i n - железо; оружие, меч fertilis, e - плодородный festino 1 - спешить fidelis, e - верный fideliter - честно, добросовестно fides, ei f - вера, доверие; верность, чест-ность; защита fido, fisus sum, 3 - доверять figura, ae f - внешний вид filia, ae f - дочь filius, i m - сын fingo, finxi, fictum, 3 - выдумывать, лепить finio 4 - ограничивать, определять; окан-чивать finis, is m- граница, предел; область; конец finitimus, a, um - пограничный, соседний fio, factus sum, fieri - (pass. к facio) делаться, становиться firmo 1 - укреплять, закалять firmus, a, um - крепкий, укреплённый fistula, ae f – свирель flagellum, i n - плеть flecto, flexi, xum, 3 - сгибать
floreo, ui, -, 2 - цвести, процветать flos, floris m - цветок fluctuo 1 - колебаться, носиться по волнам flumen, minis n - поток, река fluvius, i m - река focus, i m - очаг fodio, fodi, fossum, 3 - копать, закапывать foedus, eris n - союз, договор fons, ntis m - источник, родник; исток forma, ae f - форма, внешний вид, красота forte - случайно fortis, e - сильный, крепкий; смелый fortiter - смело, храбро fortitudo, dinisf - храбрость, сила fortuna, ae f - судьба; случай; удача; pl. имущество forum, i n - площадь, форум fossa, ae f - ров fractus, a, um - см. frango frango, fregi, fractum, 3 - ломать, разбивать frater, tris m - брат fretum, i n - пролив frigidus, a, um - холдный frigus, goris n - холод frons, frontis f - лоб, лицо, наружность fructus, us m - плод; pl. урожай frumentum, i n - хлеб (в зерне) frustra - напрасно fuga, ae f - бeг; бегство fugio, fugi, -, 3 - (с асc.) бежать, избегать fugo 1 - обращать в бегство fulmen, minis n - молния fulmino 1 - метать молнии fumus, i m - дым fundus, ī m - поместье, земельное владение futurus, a, um - будущий, предстоящий
G Gallia, ae f - Галлия, территория совр. Франции, Бельгии, сев. Италии, Люксембурга, части Нидерландов и Швейцарии gallina, ae f - курица Gallus, i m - галл, житель Галлии gaudeo, gavisus sum, ere 2 – радоваться (чему - Abl.) gaudium, i n - радость gemma, ae f - драгоценные камни gemo, ui, itum 3 - стонать, вздыхать gens, gentis f - племя, народ gentilis, e - родовой genu, us n - колено genus, eris n - происхождение; род; залог Germania, ae f - Германия, страна герман- ских племён Germanus, i m-германец, житель Германии gero, gessi, gestum, 3 - нести; вести (bellum); se gerere вести себя; совершать gesto 1 - носить, доносить, сообщать gigno, genui, genitum, 3 - рождать, произ- водить gladiator, oris m - гладиатор gladiatorius, a, um - гладиаторский gladius, i m - меч gloria, ae f - слава; честолюбие glorior, atus sum, ari 1 - хвастаться gloriosus, a, um - славный gracilis, e - стройный gradus, us m - шаг; ступень; степень Gracchus, i m - Гракх, римск. сogno men; братья Тиберий и Гай Гракхи боро- лись за наделение землёй бедных римск. граждан (II в. до н.э.) Graecia, ae f - Греция; Graecus, a, um - греческий Graecus, i m - грек grammatica, ae f - грамматика, язык grandis, e - большой, огромный I gratia, ae f - изящество; благодарность; gratiam agere благодарить; II gratia – (c G.) для, ради, из-за gravis, e - тяжелый; важный grex, gregis m - стадо; общество gutta, ae f - капля; слеза gymnasium, i n - гимнасий, школа физи- ческих упражнений Н habeo, ui, itum, 2 - иметь, держать; se habere чувствовать себя; pass. считать- ся; h. loco servorum считать рабами habito 1 - населять, жить habitus, us m - внешность Hamilcar, aris m - Гамилькар (III в до н.э.), отец Ганнибала Hannibal, alis m - Ганнибал, карфагенский полководец (III в. до н.э.) hasta, ae f - копье haud - не вполне; совсем не; не haurio, hausi, haustum, 4 - черпать Helena, ae f – Елена, жена Менелая, спартанского царя Hellespontus, i m - Геллеспонт (совр. Дарданеллы), пролив Helvetii, orum m - гельветы, галльское племя herba, ae f - трава heri - вчера Herodotus, i m - Геродот, греч. историк V в. до н.э. Hesiodus, i m - Гесиод (ок.850 г. до н.э.), др. греч. поэт hic, haec, hoc - этот, тот; он; такой hic - здесь, тут hiems, hiemis f - зима hirundo, dinis f - ласточка historia, ae f - история histrio, onis m - актёр, драм. искусство hodie - сегодня Homerus, i m - Гомер, греч. поэт, автор «Илиады» и «Одиссеи» homo, minis m - человек honeste - честно; достойно honestas, atis f - честность honor, oris m - честь, почесть; почет honoro 1 - чтить, почитать hora, ae f - час Horatius, i m-Гораций, римск.nomen; Квинт Г. Флакк (I в. до н.э.), поэт horridus, a, um - ужасный, страшный horribilis, e - ужасный, поразительный hortor, atus sum, ari 1- побуждать, ободрять hortus, i m - сад hostilis, e - вражеский hostis, is m - враг, противник humanus, a, um - человеческий; просвещен- ный humilis, e - низкий; незнатный humus, i m - земля, почва hydra, ae f - гидра, водяная змея I ibi - там; тогда; в этом ibidem- там же, в том же месте, к тому же Icarus, i m - Икар, сын Дедала ico, ici, ictum, 3 - ранить, порожать idcirco - ввиду этого, поэтому, по причине idem, eadem, idem - тот же (самый) igitur - итак, следовательно ignis, is m - огонь ignorantia, ae f - незнание ignoro 1 - не знать, быть в неведении ignosco, novi, notum, 3 - прощать, извинять ille, ilia, illud tot - этот, тот; он illustro 1 - освещать imago, ginis f - изображение imitor, atus sum, ari - подражать immolo 1 - приносить в жертву immortalis, e - бессмертный impavidus, a, um - бесстрашный impedimentum, i n - препятствие; pl. обоз imperator, oris m - повелитель; импера- тор; почётный титул полководца, глав- нокомандующий; правитель imperium, i n - приказание; власть, sum- mum i. высшее (воен.) командование impero 1- приказывать; управлять impetus, us m - нападение, атака impleo, evi, ctum, 2 - наполнять impluvium, i n - бассейн improbus, a, um - бесстыдный in - (с Acc. куда) - в, внутрь, на; против; (с Abl.где)- в, на; среди incertus, a, um - неопределенный, невер- ный; опасный includo, si, sum, 3 - заключать, запирать incognitus, a, um - неизвестный incola, ae m, f - житель, жительница incolo, colui, cultum, 3- жить; населять incolumis, e - невредимый, целый inde - оттуда; затем, потом indico, xi, ctum, 3 - объявлять, означать induco, xi, ctum, 3 - вводить industria, ae f - трудолюбие inferi, orum m - обитатели подземного царства, т.е. умершие inferus, a, um - относящийся к царству мёртвых inferi, orum m - мертвые ingeniosus, a, um - благородный, талант- ливый ingenium, i n - ум, талант ingens, ntis - огромный inimicitia, ae f - вражда inimicus, a, um - враждебный inimicus, i m - недруг, враг initium, i n - начало injuria, ae f - несправедливость, обида; насилие innumerabilis, e –бесчисленный inopia, ae f - нужда, недостаток inquitatus, a, um - оскверненный inquit - говорит, сказал insania, ae f - безумие inscribo, psi, ptum, 3 - писать (на чём-л.); называть insigne, is n - знак (отличия), признак
insignis, e - выдающийся, превосходный instituo, ui, utum, 3 - устанавливать instrumentum, i n – орудие instruo, xi, ctum, 3 – строить, организовы-вать; наставлять insula, ae f - остров insum, fui, -, esse - находиться внутри, заключаться intellego, xi, ctum, 3- понимать; знать inter - (с acc.) между, среди interdum - иногда interficio, feci, fectum, 3 - убивать interitus, us m - гибель internus, a, um - внутренний Internum mare - Средиземное море interrogo 1 - спрашивать intersum, fui, -, esse - (c D.) находиться между; участвовать; быть важным intervenio, veni, ventum, 4 – прерывать, прекращать (что - D.) intra - внутри intro 1 - входить, вступать invado, vasi, vasum, 3 - (с Aсc.) вторгаться invenio, veni, ventum, 4 - находить; приду-мывать invidia, ae f - зависть invitatus, a, um - приглашённый invito 1 - приглашать ipse, ipsa, ipsum - сам, самый ira, ae f - гнев; pl. ссоры iratus, a, um - гневный, разгневанный(с D.) irrideo, risi, risum, 2 – (с Acc.) насмехаться irrigo 1 - орошать irrumpo, rupi, ruptum, 3 - врываться, вторгаться irruo, rui, ruiturus, 3 - устремляться is, ea, id - тот, этот; он тот, этот ita - так, таким образом; ita... ut: так..., как; настолько..., что; ita… ut так что Italia, ае f - Италия, в I в. весь Апеннин- ский п-ов до Альп itaque - вследствие, ввиду (этого), поэтому iter, itineris n - путь, переход, поход; дорога
J jaceo, ui, itum, 2 - лежать jacio, jeci, jactum, 3 - бросать jacto 1 - бросать jam - уже, еще, даже janua, ае f - дверь jecus, coris n - печень jocus, i m - шутка; per jocum в шутку Jovis - см. Juppiter jubeo, jussi, jussum, 2 - приказывать jucundus, a, um - приятный; спокойный judex, icis m - судья judico 1 - судить; решать; считать Jugurtha, ae m - Югурта, царь Нумидии (I в. до н.э.) Julius, i m – Юлий, римск. nomen jungo, nxi, nctum, 3-соединять, связывать Juno, onis f - Юнона, супруга Юпитера, верховная богиня Juppiter, Jovis m - Юпитер, верховный бог; J. Optimus Maximus – Ю.Всеблагой и Величайший jure - см. jus juro 1- клясться, присягать jus, juris n - закон; право jussi - см. jubeo jussus, us m - приказ; jussu no приказу justitia, ae f - справедливость justus, a, um - справедливый juvenalis, e - юношеский juvenis, e - молодой, юный juvenis, is m, f - молодой человек, юноша; девушка juventus, utis f - юность; юношество, молодежь juvo, juvi, jutum, 1 - помогать
К Kalendae, arum f - календы, в др. рим. календаре название первого дня месяца
L labor, oris m - работа, труд; трудность laboro 1- работать; быть в беде labyrinthus, i m - лабиринт, здание со мно-жеством помещений и запутанных ходов Lacedaemo(n)ius, onis f - Лакедемон (Спарта), главный город Лаконики Lacedaemonius, a, um – спартанский Lacedaemonius, i m - спартанец Laconica, ae f - Лаконика, область Греции lacuna, ae f - отверстие laetitia, ae f - радость, веселье laetus, a, um - радостный, веселый lapis, idis m - камень lateo, ui, -, 2 - быть скрытым, неизвестным latifundium, i n - поместье Latine - по-латински Latinus, a, um - латинский, римский latitude, dinis f - ширина Latium, i n - Лаций, область древней Италии с главным городом Римом latro 1 - лаять latus, a, um - широкий laudo 1 - хвалить laurus, i f - лавр; лавровый венок laus, laudis f -хвала, похвала; слава, честь lavo, lavi, lautum 1- мыть lectus, i m - ложе, постель legatus, i m - посол; помощник главноко - мандующего legio, onis f - легион lego, legi, lectum, 3- собирать; читать lente – медленно leo, onis m - лев
Leonidas, ae m - Леонид, спартанский царь (V в.до н.э.) letalis, e - смертельный levis, e - легкий (по весу); легкомысленный levo 1 - облегчать; избавлять(от чего - Aсc.) lex, legis f - закон libenter - охотно liber, bri m - книга liber, era, erum - свободный, благородный liberi, orum m -дети (свободно рожденные) libero1 - освобождать (от чего - Abl.) libertas, atis f - свобода licet, uit, -, 2 - позволено, разрешается ligo, onis m - кирка, мотыга linea, ae f - линия, черта lingua, ae f - язык linteum, i n - занавес litigo 1 - спорить, ссориться littera, ae f - буква; pl. письмо; литература, наука litus, oris n - берег (моря) Livius, i m - Ливий, римск. nomen, Тит Л., историк I в. loco 1 - размещать, располагать locus, i m - место, положение; longe - далеко; долго; очень longitude, dinis f - длина longus, a, um -длинный; продолжительный, долгий loquor, locutus sum, loqui 3 – говорить, беседовать luceo, luxi, -, 2 - светить lucerna, ae f - светильник, лампа lucus, i m - священная роща ludus, i m - игра; pl. игры, состязания; театральное представление; школа (gladiatorii) luna, ae f - луна lupus, i m - волк
lux, lucis f - свет; день; prima luce на рассвете luxuria, ae f - роскошь Lydia, ae f - Лидия, страна в М.Азии со столицей Сарды lyra, ae f - лира М Macedo, onis m - македонянин machina, ae f - машина, (осадное) орудие magis - более magister, tri m - начальник; наставник, учитель magistra, ae f - наставница, учительница magistratus, us m - государственная долж- ность; должностное лицо, начальник; pl. власти magnificus, a, um - великолепный, роскошный magnitudo, inis f - величина magnopere - очень magnus, a, um - большой; великий, важный major - compar. к magnus majores, um m - старшие, предки male - плохо malum, i n - зло, несчастье malum, i n - яблоко malus, a, um - плохой, несчастный, злой mando 1 - передавать; доверять maneo, nsi, nsum, 2 - находиться, постоян-но пребывать manipulus, i m - манипул, отряд воинов Manlius, a, um - Манлий, римск. nomen, Тит М.(340 г до н.э.), полководец manus, us f - рука; отряд Marathonius, a, um - марафонский Marcus, i m - Марк, римский cognomen mare, is n - море; m. altum открытое море maritimus, a, um - морской; res maritimae морские войны maritus, i m - муж, супруг Marius, a, um-Марий, римский nomen, Гай М. 7 раз был консулом, противник Суллы Mars, Martis m - Марс, сын Юпитера и Юноны, бог войны, отец Ромула mater, tris f - мать matrimonium, i n - брак, супружество; in matrimonium ducere жениться matrona, ae f - матрона, почтенная замуж- няя женщина maturo 1 - спешить maturus, a, um - зрелый maxime - особенно, весьма, более всего maximus, a, um - superlat. к magnus medicamentum, i n - лекарство medicina, ae f - врачебная наука, медицина medicus, i m - врач mediocritas, atis f - середина, посредствен- ность medium, i n - середина, центр medius, a, um - средний, находящийся посредине melior - compar. к bonus Melpomene, es f - Мельпомена, муза трагедии и лирической поэзии membrum, i n - член (тела); участник memorabilis, e - достопамятный, замеча- тельный memoria, ae f - память; memoria tenere помнить memoro 1 - напоминать; хвалить mendax, acis - лживый Menelaus, i m - греч. миф. Менелай, царь Спарты, муж Елены mens, ntis f - ум; мысль, дух mensa, ae f - стол mensis, is m - месяц mercator, oris m - купец, торговец mercatura, ae f – торговля merces, edis f - плата, вознаграждение Mercurius, i m - римск. миф. Меркурий, вестник богов mereo, ui, itum, 2 - заслуживать; bene mere- re оказывать услуги (кому - de + Abl.) meritum, i n - заслуга; услуга; merito по заслугам, заслуженно metallum, i n - металл, рудник metus, us m - страх, боязнь meus, a, um - мой miles, litis m - воин milia, ium n - pl. к mille militaris, e - военный militia, ae f -поход, война, военная служба milito 1- воевать, служить, бороться mille n - тысяча; pl. см. milia
Minerva, ae f - Минерва, (греч. Афина), богиня-покровительница наук, искусств, ремёсел, войны minimus, a, um - superlat. к parvus minor - compar. к parvus; pl. minores младшие Minos, ois m - Минос, царь Крита minuo, ui, utum, 3 - уменьшать minus - менее, меньше mitra, ae f - митра, восточный головной убор misceo, miscui, mixtum, 2 – смешивать, перемешивать miser, era, erum - несчастный, жалкий mitto, misi, missum, 3 - посылать, (от)пускать modestia, ae f - умеренность, скромность modo -только; только недавно; nоn modo..., sed etiam только (даже, также) modus, i m - мера, размер; способ molestus, a, um - тягостный, тяжелый mollis, e - мягкий, нежный moneo, ui, itum, 2 - напоминать; увещевать, призывать mons, ntis m - гора monstro 1 - указывать, показывать monstrum, i n - чудовище monumentum, i n - памятник mora, ae f - промедление; отсрочка morbus, i m - болезнь mordeo, momordi, morsum, 2 - кусать morior, mortuus sum, mori, 3 - умирать mors, mortis f - смерть mortalis, e - смертный mortuus, a, um - мертвый mos, moris m - нрав, обычай; pl. xaрактер moveo, movi, motum, 2 -двигать, приводить в движение; castra m. сниматься с лагеря, выступать; волновать mulier, eris f - женщина multitudo, dinis f - множество, толпа, народ multum - много; очень multus, a, um - многочисленный; pl. многие Mummius, a, um - Муммий, римск. nomen; Луций М. (146 г. до н.э.), разрушил Коринф mundus, i m - мир, вселенная munimentum, i - укрепление munio 4 - укреплять munitus, a, um - укреплённый munus, neris n - дар, подарок, обязанность murus, i m - стена, вал Musa, ae f - муза, музы, 9 дочерей Юпите- ра, богини- покровительницы искусств и наук musca, ae f - муха muto 1 - менять mutuus, a, um - взаимный, общий N I nam - действительно, ведь, в самом деле II nam - так как, потому что, ибо narro 1 - рассказывать nascor, natus sum, nasci 3 – рождаться; возникать Nasica, ae m - Назика, римский cognomen, Публий Корнелий Сципион Н., консул 191 г. до н.э. natura, ae f - природа naturalis, e - естественный, природный natus, a, um - рождённый nauta, ae m - моряк navigo 1- плавать на корабле navis, is f - корабль; n. longa военный корабль I ne - не: nе... quidem даже... не II nе - (пишется слитно)разве, неужели, ли nес (= neque) - и не; nec... nес (neque... ne- que) ни... ни necesse est - необходимо, должно nесо 1 - убивать nefas est - нельзя, грешно neglego, xi, ctum, 3 - пренебрегать nego 1 - отказывать; n. + асc.с.inf. говорить, что не negotium, i n - дело, занятие; работа nemo - никто; ни один, никакой Neptunus, i m - римск. миф. Нептун, бог морей и всех водоёмов neque - см. nес; n. solum..., sed etiam - не только..., но даже Nero, onis m - Нерон, римский cognomen, Тиберий Клавдий Н. (37-68гг.), римс- кий император nescio - 4 не знать, не уметь neuter, tra, trum - ни тот, ни другой; ни один (из двух) niger, gra, grum - черный I nihil (= nil) n - ничто, ничего II nihil - никоим образом, нисколько nisi - если (бы) не; после отриц. слов: кроме, разве лишь nobilis, e - известный; знатный, благо- родный noceo, ui, itum, 2 - вредить noctu - ночью nocturnus, a, um - ночной nolo, nolui, -, nolle - не хотеть nomen, mins n- имя, название; родовое имя nomino 1 - именовать, называть nоn - не nоnnе - разве... не; не... ли nonnullus, a, um - некоторый; иной nonnunquam - иногда nonus, a, um - девятый nos (G.S.nostri, nostrum) - мы nosco, novi, notum, 3 - узнавать, знать noster, tra, trum - наш noto 1 - обозначать, замечать notus, a, um - известный, знаменитый, notum est - известно novem - девять novus, a, um- новый; молодой; необычный nox, noctis f - ночь nubes, is f - облако, туча nubilus, a, um - облачный nudus, a, um - голый I nullus, a, um - никакой II nullus, i m - никто numero 1 - считать, исчислять numerus, i m - число, количество; множество, промежуток nunc - ныне, теперь nunquam - никогда nuntia, ae f - свадьба nuntio 1 - извещать, сообщать nuper - недавно, прежде nutrio 4 - кормить, вскармливать; воспи- тывать nympha, ae f - нимфа; женские божества, олицетворявшие разл. силы природы О ob - (с Aсc.) вследствие, из-за oblatus, a, um - см. offero obliviscor, litus sum, livisci 3 - (с Aсc. или G.) забывать obscurus, a, um - тёмный obsessum - см. obsideo obsideo, sedi, sessum, 2 - осаждать obsum, fui, -, - esse - быть против; мешать, вредить obtempero 1 - повиноваться obtineo, tinui, tentum, 2 - удерживать; занимать I occido, cidi, casum, 3 - падать; погибать; (о солнце) заходить II occido, cidi, cisum, 3 - убивать occulto 1- скрывать осcuро 1-занимать, захватывать, овладевать occuro, curri, cursum, 3 - повстречаться oceanus, i m - океан, обтекающее всю землю море (по верованиям древних) octo - восемь octavus, a, um - восьмой oculus, i m - глаз, око; взгляд odiosus, a, um - ненавистный offero, obtuli, oblatum, offerre - приносить, предлагать officium, i n - долг, обязанность Ogygia, ae f - Огигиа, сказочный остров в Эгейском море oleo, lui, -, 2 - пахнуть oleum, i n - растительное масло, преимущ. оливковое olim - когда-то, однажды; когда-нибудь I Olympia, ae f - Олимпия, местность II Olympia, orum n - Олимпийские игры Olympias, adis - Олимпиада, у др. греков летоисчисление по ним велось с 776 до н.э. Olympus, i m - Олимп, гора, местопребывание греческих богов omen, minis n - знак, знамение omnis, e - весь, всякий onus, eris n - тяжесть, груз oportet, uit, -, 2 - нужно, следует, надлежит oppidum, i n - укрепление; город optimus, a, um - superlat. к bonus opulentus, a, um - богатый opus, operis n - дело, работа, произведение оrа, ае f - берег, побережье oraculum, i n - оракул, храм, в который обращались за прорицанием; прорицание, предсказание oratio, onis f - речь; orationem habere произносить речь orator, oris m - оратор orbis, is m - окружность, круг, orbis terrarum (terrae) земля, мир orchestra, aef - орхестра, передние места в театре для сенаторов ordo, dinis m -ряд, порядок; строй; сословие origo, ginis f - начало; происхождение orior, ortus sum, iri 4 - восходить (sol oritur); начинаться; возникать ornamentum, i n - украшение orno 1 - снабжать; украшать оrо 1 - говорить; просить, молить ortus, us m - восход os, oris n - рот, уста os, ossis n - кость osculum, i n - поцелуй; о. dare целовать ostendo, ndi, ntum, 3- показывать; обещать ostium, i n - вход otium, i n - досуг, отдых; праздность ovis, is f - овца ovum, i n - яйцо P paene - почти pagus, i m - паг, сельская община, деревня Palatinus, a, um - палатинский, относящий- ся к Палатину, одному из 7 холмов Рима Pan, is m - Пан, бог лесов, пастухов и ско- та (изображался с козлиными копытами, рогами и хвостом) panis, is m - хлеб par, paris - равный, одинаковый раrсо, peperci, -, 3 - (с dat.) беречь parens, ntis m, f - родитель (мать, отец); pl. родители pareo, ui, itum, 2 - подчиняться pario, peperi, partum, 3 - рожать; порождать Paris, idis m - Парис, сын троянского царя Приама раrо 1 - готовить, доставлять, приобретать Parrhasius, i m – Паррасий, греч. художник (V в.до н.э.) pars, partis f - часть, сторона partim - частью, отчасти parvus, a, um - маленький, небольшой pasco, pavi, pastum, 3 – пасти passer, eris m - воробей I passus, a, um - см. patior II passus, us m - шаг, двойной шаг, мера длины = 1, 48 м pastor, oris m - пастух pateo, ui, -, 2 -быть открытым; простираться pater, tris m - отец, предок patienter - терпеливо patientia, ae f - терпение, выносливость patior, passus sum, pati 3 - терпеть; допускать patria, ae f - отечество, родина patricius, i m - патриций; pl. сословие патрициев patrimonium, i n - наследственное имение patrona, ae f - покровительница patronus, i m - патрон; покровитель paucus, a, um - малый, небольшой; преимущ. pl. немногие, несколько paulisper – недолго, краткое время paulo - немного, несколько, чуть-чуть; paulo post немного позже pauper, eris - бедный pax, pacis f -покой; мир, мирное время peccatum, i n - провинности, проступки pecunia, ae f - деньги pecus, oris n - мелкий скот pedes, itis m - пешеход, пеший; пехотинец pedester, tris, tre - пеший, сухопутный peditatus, us m - пехота pejor, pejus - compar. к malus Peleus, ei m – Пелей, фессалийский герой, муж Фетиды pello, pepuli, pulsum, 3 - толкать; гнать, (о войске) разбивать penates, ium m - пенаты, боги – хранители семьи, жилища, дома pendo, pependi, pensum, 3 - свисать, висеть; платить penna, ae f - перо; pl. оперение peperi - см. pario pepuli - см. pello per - (с асc.) через, сквозь, по; в течение; посредством; вследствие, из-за; per se самостоятельно perdo, didi, ditum, 3 - потерять pereo, ii, itum, ire - погибать, умирать perfidia, ae f - вероломство periculosus, a, um - опасный periculum, i n - опасность peritus, a, um - (с. G.) опытный, сведущий permultus, a, um - многочисленный pernicies, ei f - гибель, уничтожение perpetuus, a, um - постоянный, вечный Persa, ae m - перс, житель Персии persona, ae f - лицо, личность; perspicio, spexi, spectum, 3 – пристально рассматривать; разведывать; видеть pertempto 1 - пробовать, исследовать perterreo, ui, itum, 2 - сильно пугать, приводить в ужас pervenio, veni, ventum, 4 - приходить, при- бывать; достигать (чего - ad.+ Aсc.) pes, pedis m - нога, ступня, стопа pessimus, a, um - superlat. к malus peto, ivi, itum, 3 - (с Aсc.) добиваться; требовать Phaeaces, um m - феаки, миф. племя мореплавателей Phidippides, es f - Фидиппит, имя афинского воина Philippus, i m – Филипп, отец Александра Македоноского (IVв до н.э.) philosophia, ae f - философия philosophus, i m - философ Phoenix, icis m – финикиянин, житель Финикии, страны на юго- вост. побережье Средиземного моря pictor, oris m - живописец, художник picture, ae f - картина, живопись pictus, a, um - см. pingo pietas, atis f - благочестие, набожность, справедливость, милосердие piger, gra, grum - ленивый pingo, pinxi, pictum, 3 - рисовать piscis, is m - рыба placeo, ui, citum, 2- нравиться; placet угодно plane - ясно, открыто, конечно planta, ae f - растение Plato, onis m - Платон, афинский философ (V в. до н.э.) plebs, plebis f - плебс, простой народ plenus, a, um - полный plerumque - большей частью ploro 1 - плакать plures, a - compar. к multi plurimi, ae, a - superlat. к multi Pluto, onis m - Плутон, бог подземного царства pluvia, ae f - дождь роеnа, ае f - наказание poenitentia, ae f - раскаяние Poenus, i m - пуниец, карфагенянин poeta, ae m - поэт Polycrates, is m - Поликрат, богатый и щед- рый тиран на о. Самос (VI в.до н.э.) polliceor, citus sum, eri 2 - обещать Polyphemus, i m - Полифем, самый ужасный из циклопов pomum, i n - яблоко pono, posui, positum, 3 - класть, ставить; располагать, castra р. разбить лагерь pons, pontis m - мост populus, i m - народ porta, ae f - ворота porto 1 - носить, переносить; привозить, доставлять positus, a, um - см. роnо possum, potui, -, posse -мочь, быть в состоянии post - (с Acc.) позади; после postea - после того, затем posterus, era, erum - следующий postquam - после того как postremo - наконец postridie - на следующий день posui - см. pono potens, ntis - сильный, могущественный potentia, ae f - сила, власть, могущество potestas, atis f - власть, могущество; возможность; vitae necisque p. власть над жизнью и смертью potius - предпочтительнее, лучше; скорее prae - (с Abl.) впереди, вперёд, из-за, от, по причине praebeo, ui, itum, 2 - давать, предоставлять praeceptum, i n - предписание, правило, наставление praecipue- преимущественно, особенно praeclarus, a, um - ясный; прекрасный praeda, ae f - добыча praedico, dixi, dictum, 3 - предсказать praemium, i n - награда, вознаграждение; преимущество, выгода praenomen, minis n - имя римского гражданина (стоит впереди nomen и обозначается инициалом) praesens, entis - лично присутствующий, настоящий praesidium, i n - защита, охрана; стража, гарнизон; помощь praesto, stiti, -, 1 - стоять впереди; превос- ходить (кого - D.); выполнять praesum, fui, -, esse - (с D.) быть впереди, стоять во главе I praeter - кроме, за исключением; сверх, свыше II praeter - (c Acc.) перед, против, сверх, исключая praeterea - кроме того praeteritus, a, um - прошедший preces, um f - просьба, мольба pratum, ī n - луг premo, pressi, pressum, 3 - давить; притеснять, беспокоить pretium, i n - цена, деньги; p. ferre – расплачиваться; pretio - за деньги prex, precis f - просьба, мольба Priamus, i m - Приам, царь Трои, отец Париса pridie - накануне primo - сперва, сначала primum - сначала, впервые; cum primum как только primus, a, um - первый; in primis – прежде всего I princeps, cipis - первый, главный II princes, cipis m - руководитель, глава principatus, us m- первое место, первенство principium, i n - начало, основание, происхождение prior, prius (G. prioris) - предыдущий, первый, старший priusquam - прежде чем privatus, a, um - частный, личный pro - (с Abl.) перед; за; в защиту; вместо; в качестве; соответственно probitas, atis f - добропорядочность probo 1- одобрять probus, a, um - порядочный, честный procedo, cessi, cessum, 3 - выходить; доходить procella, ae f - сильная буря procul - вдали, поодаль, издали proditor, oris m - предатель proelium, i n - сражение prohibeo, ui, itum, 2 - задерживать; препят- ствовать, отражать progredior, gressus sum, gredi, 3 – идти вперёд, продвигаться Prometheus, i - Прометей, похитил огонь у Юпитера promitto, misi, missum, 3 - обещать I prope - (с Acc.) вблизи, около II prope - близко; почти рrорerо 1 - спешить propior, ius - более близкий proprius, a, um - собственный особенный; propter - (с Acc.) близ, рядом; вследствие, из-за Proserpina, ae f - Прозерпина, жена Плуто- на, богиня подземного царства prosilio, ui, -, 4 - вскочить, прорываться prosper, era, erum - благоприятный prosum, fui, -, - prodesse приносить пользу, помогать, взвешивать protego, xi, ctum, 3 - защищать, покрови- тельствовать proverbium, i n - пословица, поговорка provincia, ae f - провинция proximus, a, um - близкий, ближайший prudentia, ae f - благоразумие, рассуди- тельность publicus, a, um - общественный, государ- ственный; res publica см. res puella, ae f - девочка, девушка puer, eri m-мальчик, ребенок; pl. дети pugna, ae f - битва, сражение pugno 1 - сражаться pulcher, chra, chrum - красивый, прекрасный pulso 1 - стучаться Punicus, a, um - карфагенский punio 4 - наказывать; morte p.казнить purus, a, um - чистый; vitam puram agere вести целомудренную жизнь puto 1 - думать, считать, полагать Pyrrhus, i - Пирр, царь Эпира (III в. до н.э.) Pythagoras, ae m - Пифагор, греч. философ VI в.до н.э. Q qua - где, куда, откуда; qua… qua - как… так quadratus, a, um - четырёхугольный quaero, quaesivi, quaesitum, 3 - искать; спрашивать; qualis, e - какой (по качеству) quam - как, сколь, насколько; чем; как можно; quam..., tam как..., так; насколько..., настолько quamdiu - как долго, пока quamquam - хотя, как-будто quando - когда; когда-нибудь quanto - насколько quantopere - как сильно, до какой степени, насколько I quantum, i n - сколько, как много; II quantum - насколько quasi - как будто, как если бы, словно quattuor - четыре -que - частица (пишется слитно) и; потому; но, а queror, questus sum, queri 3 – жало- ваться (на что - Aсc.) qui, quae, quod – который, какой, кто, что quia - так как, потому что quibuscum = cum quibus quicumque, quaecumque, quodcumque - какой бы ни, кто (что) бы ни I quid - зачем, к чему, что; ну и что же; II quid - см. quis quidam, quaedam, quoddam – некоторый, какой-то; некто, нечто quidquid - см. quisquis quilibet, quaelibet, quodlibet - какой угодно, каждый quinque - пять quintus, a, um - пятый quis, quid - кто, что; кто-либо, что-либо quisquam, quidquam - кто-нибудь, что-нибудь quisque, quaeque, quidque(quodque) - каждый quisquis, quidquid - кто бы ни, что бы ни I quo - где; куда I quod - см. qui II quod - потому что, так как; что quondam - когда-то, однажды; некогда quoque - также, тоже; даже R ramus, i m - ветка rapidus, a, um - быстрый rapio, ui, ptum, 3 - хватать; похищать rarus, a, um - редкий ratio, onis f - расчет; разум; причина; способ, план; учение recedo, cessi, cessum, 3 - уходить recte - правильно, справедливо reddo, didi, ditum, 3 - отдавать назад, возвращать; делать redimo, emi, emptum, 3 - выкупать reduco, xi, ctum, 3 - отводить regina, ae f - царица regio, onis f - область, местность; район regno 1- царствовать, править regnum, i n - царская власть; царство, государство rego, xi, ctum, 3 -(с Aсc.)править, управлять regredior, gressus sum, gredi 3 - идти назад, отступать regula, ae f - правило, норма relinquo, liqui, lictum, 3- оставлять, покидать reliquiae, arum f - останки, прах; развалины reliquus, a, um- остальной, оставшийся remedium, i n - лекарство remigro1- переселяться назад, возвращаться remitto, misi, missum, 3 - отсылать Remus, i m - римск. миф. Рем, брат- близнец Ромула reperio, геррeri, repertum, 4 – открывать; находить, изобретать; узнавать repetitio, onis f - повторение reprehendo, hendi, hensum, 3 - порицать repudio 1 - отвергать repugno 1 - спорить res, rei f - дело, вещь, обстоятельство; обстановка; ob eam rem поэтому; qua re почему, поэтому; res publica республика, государство; res adversae несчастье; res secundae счастье; res gestae подвиги resaluto, -, -, 1 - отвечать на приветствие rescribo psi, ptum, 3 - письменно отвечать reseco, secui, sectum, 1 - обрезать; respondeo, spondi, sponsum, 2 - отвечать restituo, ui, utum, 3 - восстанавливать retineo, tinui, tentum, 2 - удерживать; сохранять revertor, verti (или versus sum), verti 3 – воз- вращаться revoco1-созывать; pass. возвращаться rex, regis m - царь Rhea, ae f -Рея, имя матери Ромула и Рема Rhenus, i m - Рейн, пограничная река между Галлией и Германией Rhodius, i m - житель о. Родос Rhodus, i f - Родос, остров у юго-зап. побе-режья М. Азии rideo, nsi, nsum, 2 - улыбаться; смеяться (над кем - Aсc.) ripa, ae f - берег (реки) risus, us m - смех rivus, i m - река rixa, ae f - ссора, драка rogo 1 - просить, спрашивать Roma, ae f - Рим; Romae в Риме; Romam в Рим; Roma из Рима Romanus, a, um - римский Romanus, i m - римлянин Romulus, i m - римск. миф. Ромул, брат- близнец Рема, основатель и первый царь Рима (по преданию, 753-716 до н. э.) rosa, ae f - роза rostrum, i n - клюв, нос корабля rotundus, a, um - круглый rudis, e - грубый, необразованный rumor, oris m - слух, молва rumpo, rupi, ruptum, 3 - рвать, разрушать, уничтожать ruptus, a, um - см. rumpo rursus - назад, обратно I rusticus, a, um - сельский II rusticus, i m - крестьянин, земледелец S Sabini, orum m - сабиняне, племя к сев.-вост. от Рима I Sabinus, i m - сабинянин sacer, era, crum - священный, святой sacerdos, otis m, f - жрец, жрица sacrifico 1- приносить жертву, совершать жертвоприношение sacrificium, i n - жертвоприношение saeculum, i n - век; столетие saepe - часто, многократно sagitta, ae - стрела Salamis, inis f - Саламин, остров возле Аттики salto 1- прыгать saltus, us m - прыжок salus, utis f - здоровье; благо, благопо-лучие; приветствие; salutem dicere приветствовать saluto 1 - приветствовать; здо-роваться salveo, -, -, 2 - быть здоровым sanitas, atis f - здоровье sano 1 - лечить, исцелять sanus, a, um - здоровый; разумный I sapiens, entis - мудрый, разумный II sapiens, entis m - мудрец sapientia, ae f - мудрость sat = satis satis - достаточно, довольно; хорошо Saturnus, i m – Сатурн (греч. Кро-нос), отец Юпитера, бог времени saxum, i n - скала, камень scaena, ae f - сцена, театральные подмостки scelus, eris n - преступление schola, ae f - школа scientia, ae f - знание scio 4 - знать, уметь Scipio, onis m - Сципион, римск. cognomen; Публий Корнелий С. Африканский Старший, покловодец II в до н.э. scriba, ae m - секретарь; воен. писарь scribo, psi, ptum, 3 - писать, составлять, описывать scriptor, oris m - писатель; s. rerum историк scrobis, is m - яма scutum, i n - щит secretus, a, um - тайный, отдалёный secundus, a, um - следующий, второй; благоприятный, благосклонный securus, a, um - находящийся в безопасности sed - но, а, же, впрочем sedeo, sedi, sessum, 2 - сидеть, восседать sedes, is f - стул, местопребывание semel - однажды, один раз semper - всегда senatus, us m - сенат, государственный совет Рима Seneca, ae m - Сенека, римский cognomen; Луций Анней С., древнеримский философ (4 г. до н.э. – 65 г. н.э.) senectus, utis f - старость senesco, senui, -, 3 - стареть, стариться I senex, senis - старый II senex, senis m, f - старик, старуха sensus, us m - чувство, ощущение; созна- ние, понимание sententia, ae f - мнение, решение; мысль; изречение, голос sentio, sensi, sensum, 4 - чувствовать; думать; понимать septem - семь septimus, a, um - седьмой sepulcrum, i n - могила sequor, secutus sum, sequi 3 – следовать (за кем - Acc.) sermo, monis m - речь, язык; разговор sero, sivi, situm, 3 - сеять serus, a, um - поздний servio 4 -быть рабом; служить; подчиняться servitus, utis f - рабство, подчиненное положение servo 1 - сохранять, спасать; исполнять (officia) servus, i m - раб sessum - см. sedeo severitas, atis f - строгость, серьёзность severus, a, um - строгий, суровый sex - шесть I sextus, a, um - шестой II Sextus, i m-Секст, римск. praenomen Sicilia, ае f - Сицилия Sicut - как, подобно тому, как significo 1 - указывать, обозначать signo 1 - отмечать signum, i n -знак, сигнал; знамя (легиона); печать, подпись silentium, i n - молчание, безмолвие silva, ае f - лес similis, e - подобный, сходный simplex, icis - простой simplicitas, atis f - простота, прямодушие simul - одновременно simulo 1 - уподоблять; притворяться simulacrum, i n- изображение, статуя sine - (с Abl.) без singularis, e - одиночный, отдельный singuli, ае, а - по одному, каждый в отдельности sino, sivi, situm, 3 - допускать, позволять sitio 4 - испытывать жажду I situs, us m - положение; строение, здание II situs, a, um - расположенный, лежащий socius, i m - союзник; товарищ, спутник Socrates, is m - Сократ, греч. философ (469 – 399 до н.э.) sol, solis m - солнце solatium, i n - утешение, отрада soleo, solitus sum, ere 2 - иметь обыкно- вение, обыкновенно случаться Solo, onis m - Солон, афински законно- датель (639 – 559 до н.э.) I solum - только, лишь; non (neque) s...,. sed (и) не только..., но и II solum, i n - земля, почва solus, a, um - только один, единственный solvo, solvi, solutum, 3 - освобождать; navem s. сниматься с якоря, отплывать somnio 1 - видеть во сне somnus, i m - сон sono 1 - звучать sonus, us m - звук sors, sortis f - участь, судьба Sparta, ае f - Спарта (Лакедемон), главный город Лаконики Spartacus, i m - Спартак, вождь восста- ния рабов в Италии Spartanus, i m - спартанец, житель Спарты spatium, i n - пространство; расстояние, промежуток (времени) specto 1 - смотреть spero 1 - надеяться, ожидать spes, spei f - надежда spiro 1 - дышать splendidus, a, um – блестящий, сияющий spolium, i n - снятые доспехи stabilis, e - устойчивый, постоянный stabulum, i n - стойло stadium, i n - стадион statim - тотчас, немедленно statua, ae f - статуя statuo, ui, utum, 3 - ставить; постановлять, решать status, us m - положение, состояние stella, ae f - звезда, планета sto, steti, statum, 1 - стоять strenuous, a, um - решительный studeo, ui, -, 2 - (c dat.) усердно заниматься, стараться; стремиться; заботиться studium, i n - старание, усердие; стремление, занятие; пристрастие stultitia, ae f - глупость I stultus, a, um - глупый II stultus, i m - глупец suavis, e - приятный sub -(с асc. и abl.) под; близ, при, у, к, до subduco, duxi, ductum 3 - уводить, подво-дить, забирать subito - внезапно, неожиданно Suebi, orum m - свевы (или свебы), группа древнегерманских племен sui - себя Sulla, ae m - Сулла, римск. cognomen; Луций Корнелий С., римск полко-. водец, диктатор (138-78 гг. до н.э.) sum, fui, -, esse - быть, существовать; находиться summus, a, um - высший, главный sumo, sumpsi, sumptum, 3 - брать, прини-мать, получать super - (с Aсc. - преимущ о направлении и с Abl. - преимущ. о положении) над, сверху; вверх superbia, ae f - высокомерие, гордость superi, orum m - небесные боги superior, -ius - compar. к superus находя- щийся наверху (выше) supero 1- подниматься, возвышаться; превосходить, преодолевать; побеждать supersum, fui, -, esse - оставаться, быть в остатке superus, a, um - верхний, небесный, наземный I supra - сверху, больше, выше II supra - (с acc.) над, на, поверх, выше supremus, a, um - высший surdus, a, um - глухой surgo 3 - подниматься suscipio, cepi, ceptum, 3 - принимать (брать) на себя; предпринимать sustineo, tinui, tentum, 2 – задерживать, поддерживать(ся) susurro, -, -, 1 - шептать suus, a, um – свой T tabefacio, feci, factum, 3 - растоплять tabenaculum, i n - палатка tablinum, i n - картинаая галерея, терраса tabula, ae f - доска; дощечка для письма, картина taceo, ui, itum, 2 - молчать Tacitus, i m - Тацит, рим. cognomen; историк Публий Корннелий Т. (55-120 гг. н.э.) talis, e - такой (по качеству) tam - так, настолько, столь tamen - однако, но, все же tandem - наконец tango, tetigi, tactum, 3 - трогать, касаться; захватывать, завладевать Tantalus, i m - Тантал, царь Фригии, сын Юпитера I tantum, i n - такое количество; столько; tanti за столько II tantum - настолько; только tantus, a, um - такой (по количеству); такой (столь) большой tarde - поздно Tarquinius, i m - Тарквиний, имя 5- го и 7-го царей Рима taurus, i m - вол, бык tectum, i n - крыша tego, xi, ctum, 3 - покрывать, скрывать telum, i n - метательное или колющее оружие: копье, стрела, меч, секира Telus, i m - Телий, греч. имя temere - необдуманно tempestas, atis f - погода; adversa t. непо- года, буря templum, i n - святилище, храм tempto 1 - пробовать, пытаться tempus, oris n - время tendo, tetendi, tentum (tensum), 3 - тянуть, протягивать; стремиться teneo, ui, ntum, 2 - держать; владеть, иметь; сдерживать; достигать tener, era, erum - нежный; молодой tergum, i - спина; a tergo сзади; terga vertere обращаться в бегство terra, ae f - земля; страна; terra marique на суше и на море terreo, ui, itum, 2 - пугать, устрашать terrestris, e - сухопутный; наземный terribilis, e - страшный, ужасный terror, oris m - страх, ужас tertius, a, um - третий testis, is m, f - свидетель, очевидец tetigi - см. tango Thales, is m - Фалес, один из «семи мудрецов» (624-547 до н.э.) theatrum, i n - театр, зрители thesaurus, i m - сокровище Themistocles, is m- Фемистокл, афинский полководец (528-462 до н.э.) Thetis, idis f - Фетида, морская богиня, жена Пелея Tiberis, is m - Тибр, река в Италии timeo, ui, -, 2 - (с асc.) бояться timidus, a, um - боязливый, робкий timor, oris m - страх, боязнь tiro, onis m - неопытный, простак tolero 1 - терпеть, переносить tono, ui, - 1 - греметь torreo, torrui, tostum. 2 - жечь, сжигать tot - pl. столь многие, столько totus, a, um - весь, целый tracto 1- исследовать, изучать, поступать, вступать trado, didi, ditum, 3 - передавать; filiam t. выдавать дочь замуж (за кого - D.); сооб- щать, рассказывать traduco, xi, ctum, 3 - переводить, переправ- лять (через что-Aсc.); привлекать, разглашать tragoedia, ае f - трагедия traho, xi, ctum, 3 - тащить, тянуть; увлекать tranquillo 3 - успокаивать tranquillus, a, um - спокойный trans - (с Aсc.) через, за, по ту сторону transalpinus, a, um - заальпиский transeo, ii, itum, ire - (с асc) переходить, переправляться; проходить transporto 1- переносить, переправлять Trax, acis m - фракиец, житель Фракии trecenti, ae, a - триста tres, tria - три tribunus, i m - трибун, глава каждой из трёх триб, составляющих римскую общину; позже - нач. легиона t. militum tribuo, ui, utum, 3 - делить, воздавать, оказывать tributum, i n - подать, налог triclinum, i n - столовая tristis, e - печальный, грустный triumphus, i m - триумф, триумфальное шествие Troja, ae f - Троя, древний город на сев.- зап. М. Азии Trojanus, a, um - троянец, житель города Трои tu (G.- tui) - ты tuba, ae f - труба tum - тогда, в то время; затем, после (э)того turbo 1 - волновать, мутить, тревожить, повреждать turpis, e - постыдный, позорный turpiter - позорно turris, is f - башня (осадная: с подъемным мостиком наверху и тараном внизу) tutela, ae f - опека, защита tutus, a, um - безопасный tuus, a, um - твой U uber, uberis - обильный I ubi - где II ubi - когда; (= u. primum) как только; всякий раз, как ubique - везде, повсюду ulciscor, ultus sum, ulcisci - мстить (с Acc.) Ulixes, is m - Улисс (или Одиссей), царь Итаки ullus, a, um - какой-либо, кто-либо ultimus, a, um - последний, крайний ultra - (с Acc.) сверх, дальше, свыше, помимо, после, за umbra, ae f - тень unda, ae f - волна unde - откуда undique - отовсюду, со всех сторон universus, a, um - весь, совокупный unus, a, um - один unusquisque, unaquaeque, unumquodque - – каждый, всякий urbanus, a, um - городской urbs, urbis f – город (преимущественно Рим), столица ursus, i m - медведь usque - вплоть; u.... ad (eo) до тех пор... пока; сразу, непрерывно I ut - как, насколько; чем; по мере того как; ut... ita (sic) как... так II ut - когда, как только; чтобы; что uter, utra, utrum (gen. utrius, dat. utri) – кто, который (из двух) uterque, utraque, utrumque - тот и другой; оба utilis, e - полезный utilitas, atis f - польза, выгода utor, usus sum, uti 3 - пользоваться, употреблять, применять uva, ae f - виноградная кисть, виноград uxor, oris f - жена, супруга V vado, -, -, 3 - идти, отправляться vae - горе, увы valde - сильно, очень, весьма valeo, ui, -, 2 - быть здоровым (сильным); быть в состоянии; иметь значение vallum, i - вал, укрепление varius, a, um - разнообразный, различный; изменчивый vasto 1 - опустошать, разорять vastus, a, um - пустынный vectigal, alis n - налог vehement, ntis - сильный; пылкий vehiculum, i n - повозка velox, ocis - быстрый, скорый vendo, didi, ditum, 3 - продавать venio, veni, ventum, 4 - приходить; наступать venter, tris m - живот, брюхо ventus, i m - ветер Venus, neris f - римск. миф. Венера, богиня любви и красоты ver, veris n - весна verbero 1 - бить, сечь verbum, i n - слово; глагол vere - правильно, верно, истинно veritas, atis f - истина, правда vero - но, же, однако, все же vertex, ticis m - вершина verto, verti, versum, 3 - поворачивать, переворачивать; изменять, прев- ращать; pass, вращаться I verum - но, однако, тем не менее II verum, i n - истина, правда verus, a, um - верный, истинный, насто- ящий; вещий (somnium) Vestalis, is f - весталка, жрица богини Весты vester, tra, trum - ваш vestibulum, i n - передняя vestis, is f - одежда veto, ui, itum, 1- запрещать vetus, eris - старый, древний via, ae f - путь, дорога vicinus, i m - сосед vicinus, a, um - соседний victor, oris m - победитель victoria, ae f - победа victus, a, um - побежденный vicus, i m - деревня, поселок video, vidi, visum, 2 - видеть, замечать; понимать; pass.: казаться, считаться villa, ae f - вилла, поместье, усадьба vincio, vinxi, vinctum, 4 - связывать, сковывать vinco, vici, victum, 3 - побеждать vinculum, i n - pl. оковы, цепи vinea, ae f - виноградник vinum, i n - вино vir, viri m - муж, мужчина; человек virgo, inis f - девушка virgule, ae f - прутик, веточка viridis, e - зеленый; молодой, юный virtus, utis f - доблесть, мужество, храбрость; добродетель vis f - (G.S. и D.S. нет; acc. vim: Abl. vi) сила; насилие; нападение; множество visito 1 - посещать visu - на вид visus, us m - зрение vita, ae f - жизнь vitium, i n - порок, недостаток; ошибка vito 1- (с Aсc.) избегать vivo, vixi, victum, 3 - жить; питаться vivus, a, um - живой vix - едва vobiscum = cum vobis vocalis, e - имеющий голос; гласный voco 1 - звать, называть; приглашать, призывать I volo 1 - летать II volo, volui, -, velle - хотеть, желать vos - вы (G. vestri, vestrum) vox, vocis f - голос; слово Vulcanus, i m -Вулкан (греч. Гефест), бог огня и кузнечного дела vulnus, eris n - рана vultus, us m - лицо; выражение лица X Xerxses, is - Ксеркс, персидский царь (486 – 465 до н.э.) Z Zeuxis, idis m - Зевксид, греч. художник из Гераклеи (V в. до н.э.) Оглавление
Предисловие………………………………………………………………………. 3 Краткий очерк истории латинского языка……………………………………… 4 Фонетика………………………………………………………………………….. 8
Краткий грамматический справочник
Имя существительное………………………………………………………….... 11 Имя прилагательное……………………………………………………………... 16 Местоимения……………………………………………………………………... 19 Предлоги………………………………………………………………………….. 22 Числительные…………………………………………………………………….. 23 Глагол……………………………………………………………………………... 25
Практическая часть
Занятие 1-3 Praesens activi. Imperativus……………………………….…… 35 Занятие 4-6 Первое, второе склонение существительных и прилагатель- ных. Предлоги. ….…………………………….………..…… 36 Занятие 7 Местоимения. Глаголы, производные от ”esse”………….… 38 Занятие 8 Praesens passivi………………………………………………. 39 Занятие 9-10 Imperfectum, Futurum I (activi et passivi).………………….. 39 Занятие 11-14 Третье склонение существительных и прилагательных...... 41 Занятие 15-16 Степени сравнения прилагательных………… ………….… 43 Занятие 17 Четвёртое, пятое склонение существительных……………. 44 Занятие 18-19 Perfectum, Plusquamperfectum, Futurum II (activi)…………. 45 Занятие 20-21 Причастия……………………………………………………. 46 Занятие 22 Perfectum, Plusquamperfectum, Futurum II (passivi)……….. 47 Занятие 23 Местоимения………………………………………………… 47 Занятие 24 Числительные………………………………………………... 48 Занятие 25-29 Accusativus cum infinitivo. Nominativus cum infinitivo…….. 49 Занятие 30 Отложительные и полуотложительные глаголы…………... 49 Учебные тексты………………………………………………………………… 51
Приложения
Римский календарь……………………………………………………………… 60 Римские гражданские имена…………………………………………………… 62 Студенческий гимн……………………………………………………………... 64 Латинские крылатые выражения………………………………………………. 65 Список цитируемых авторов…………………………………………………… 68 Список использованной литературы…………………………………………… 69 Латинско-русский словарь……………………………………………………… 70
|